Vakgebieden
Voor medische teksten raadplegen wij medische beroepsbeoefenaars. Zo hebben wij voor handleidingen bij pacemakers rechtstreeks contact met de afdeling hartfunctie van het ziekenhuis. Lezersvriendelijke patiëntenbijsluiters bij geneesmiddelen voor vrouwen worden gecontroleerd door een vrouwenarts en een bijsluiter van een geneesmiddel tegen scheelzien wordt bijvoorbeeld nagekeken door een oogarts.
Ervaring van medische vertalingen bij:
Handleidingen bij pacemakers, implanteerbare medicijnpompjes, catheters, stents, geleidedraden, neurostimulatoren, programmeerapparatuur, PSA’s, lezersvriendelijke patiëntenbijsluiters, IB1-teksten voor de Commissie ter Beoordeling van Geneesmiddelen, onderzoek naar de medische gevolgen van de Vuurwerkramp in Enschede.

